Почему кошка обиделась?

Проживая с человеком в одном доме, кошка попадает под его опеку, и наша основная задача - это обеспечить четвероногому другу душевное спокойствие и полную безопасность.

Кошки - существа очень ранимые, не смотря на то что они по своей природе являются хищниками. И огорчить их может, казалось бы, совсем безобидное действие или я бы даже сказал – бездействие с вашей стороны, например равнодушие или пренебрежение общением с питомцем. А уж физическое наказание и вовсе, до глубины души оскорбит вашего четвероногого друга. Вида он конечно не покажет, но утром после такого инцидента вы вероятнее всего обнаружите не очень приятный «сюрприз» от вашего питомца у себя в ботинках или домашних тапочках, в виде лужицы. Возможно, что пострадают также и ваши цветы на подоконнике, которые до этого благополучно росли и радовали вас своей красотой. И исправить сложившуюся ситуацию будет довольно сложно, вам придется заново завоевывать доверие вашего питомца.

 Своими поступками британская кошка пытается продемонстрировать вам свою обиду и объяснить, что вы поступили не справедливо по отношению к ней. Многие ошибочно считают, что наказывая своего питомца за какие-либо совершенные им поступки, могут вызвать у него чувство вины и раскаяться за содеянное, но вина – это единственное чувство, которое у кошек абсолютно отсутствует!

Так что, ни в коем случае не ругайте своего питомца, и уж тем более не наказывайте физически, даже за самые плохие поступки совершенные им, он все равно не поймет, за что вы так с ним обошлись, а лишь затаит на вас обиду.

Возможные причины обиды кошки:

  1. Равнодушие со стороны хозяев.
    Совет: Чаще уделяйте внимание своей кошке, выражайте свою любовь и проявляйте о ней заботу. В противном случае британская кошка почувствует свою «ненужность» и попытается привлечь ваше внимание поступками, которые не всегда могут понравиться вам.

  2. Вы заставили её делать что-то против её воли.
    Совет: Кошки существа свободолюбивые, ведь не зря, даже в известной песенке поется, о том, что кошка гуляет сама по себе, так что ни в коем случае не навязывайте питомцу свое мнение! Единственное исключение в этой ситуации могут составлять дети, кошки способны вытерпеть любые «натиски» с их стороны, при этом совершенно не затаивая обиду на ребенка, видимо принимая во внимание его юный возраст, и не обдуманность поступков.

  3. Кошка осталась надолго одна. .
    Даже если вы обеспечите достаточный запас еды и воды для него на время вашего отсутствия, питомец все равно почувствует одиночество и может испытать чувство страха, что его бросили на произвол судьбы, и как следствие – поступки выражающее это чувство, например погром в квартире, объеденные цветы или продранная мебель. Все это кошка делает не со зла, так она инстинктивно выражает свою обиду, чтобы привлечь внимание хозяина и заставить его проявить заботу по отношении к себе. Именно страхом перед одиночеством у питомцев можно объяснить внезапно появившиеся лужицы в ботинках и чемоданах, перед вашим отъездом.

Вывод: Хвалите своих кошек за хороший поступок, совмещая похвалу с ее любимым лакомством, и вскоре ваш питомец осознает, что совершать хорошие поступки намного приятнее, а вы в свою очередь останетесь довольны его поведением, не травмируя его наказаниями и обидами за них, и на долгие годы сохраните ваши дружеские отношения!

The All Blacks and British and Irish Lions allowed themselves only a little time to savor or regret the outcome of the first test at Eden Park on Saturday before turning their attention to the second test at Wellington on which the series now hangs. All Blacks coach Steve Hansen was emphatic that his players should take time to celebrate their 30-15 win in an extraordinary test – their first against the Lions in 12 years – because of the many hours of hard work that had gone in to its achievement.Lions coach Warren Gatland was equally adamant that his team should dwell for a short time in the moment, savoring their contribution to an epic match, before concentrating on achieving the improvements needed to win next weekend's test and to keep the three-match series alive. The coaches and captains of both teams were adamant the series is far from over. While the All Blacks are likely to improve rapidly on their performance in Auckland, in only their second test of the season, Golden Tate III Jerseys they expected the Lions also to target areas of improvement which will make Saturday's second test equally competitive."The Calvin Johnson Jerseys job isn't done," Hansen said. "It's a three-match series and to win it you've got to win two of them. Winning one gives us an advantage, but so many times in sport the winning team gets knocked over next week. "This team always worked on the mantra that we Ameer Abdullah Jerseys want to be better and we don't always achieve that, but that's what we strive to do. So we'll enjoy this because we should. Test matches are special occasions and there's a lot of hard work went in to get that win and then we'll come together again in the morning and start our preparation for next week." Hansen said sound preparation would be vital in determining the outcome of the Marvin Jones Jr Jerseys second test and deciding whether the series is forced to a decider in two weeks at Eden Park, Barry Sanders Jerseys where New Zealand is unbeaten since 1994.